Orthodoxie im deutschen Sprachraum
Orthodoxer Glaube im Westen
Zum Inhalt springen
  • Die beiden Tauben
    • English
    • Ελληνικά
    • Pусский
  • Ortho-Doxie (Glaubenslehre)
    • Zum Ursprung des Christentums
    • Das Glaubensbekenntnis
      • Orthodoxer Katechismus
    • Ich glaube an den einen Gott …
      • … den Vater und Schöpfer,
      • … den Sohn, Licht vom Lichte,
        • der für uns Menschen herabstieg.
        • der auferstanden ist und wiederkommen wird
      • … und den Heiligen Geist,
        • der durch die Propheten sprach. (Offenbarung)
    • Ich glauben an die eine, heilige, kath. u. apostol. Kirche …
      • Glaubensüberlieferung (Tradition)
        • Syrische Kirchenväter
        • Kirchenväter des 1./2. Jh.
        • Kirchenväter des 2./3. Jh.
        • Wüstenväter und -mütter
      • Sieben Ökumenische Konzile (Dogmatik)
        • Synode der Bischöfe
        • Canones (Kirchenrecht)
          • Akribie und Ökonomie
  • Ortho-Praxie (Glaubensleben)
    • Glaubensfeier (Liturgia)
      • Jahreskranz
      • Sakramente (Mysterien)
        • Taufe
        • Firmung / Myronsalbung
        • Eucharistie
        • Ehe / Krönung
        • Weihe / Handauflegung
        • Beichte
        • Krankensalbung
        • Sakramentalien / Weitere Liturgien
          • Liturgien für Entschlafene
          • Morgenlob
          • Abendlob
      • Westritus
        • Was ist vom WR zu halten?
        • Verteidigung des WR
        • Schmemann und der WR
        • J. J. Overbeck Society
        • Aus dem orthodoxen WR Missale
          • The English Liturgy (Mass)
          • Messliturgie des hl. Gregor
          • Messliturgie der vorgeweihten Gaben
          • Missa sicca (priesterloser Gottesdienst)
          • Weitere Messliturgien (nicht im Gebrauch des WR)
            • Gelasius-Liturgie
            • Germanus-Liturgie
            • Petrus-Liturgie
            • Rupert-Liturgie
          • Andere Alte Liturgien
            • Markus-Liturgie
          • Chor
            • Projekt „Orthodoxe Vesper“
            • Diptychen
        • Wichtige Orte der WRO
          • … in Europa
          • … in Deutschland
          • Kloster Eisbergen
            • Videos
            • Die Benedikt-Option
            • Oblatengemeinschaft
            • Mission St. Athanasius
    • Glaubenszeugnis (Martyria)
      • Gebet
        • Jesus- oder Herzensgebet
        • Ruhegebet
          • Cassian
            • Deutsche Werkausgabe
            • Miguel de Molinos
            • Peter Dyckhoff
            • Gabriele Ziegler
        • Gebet für die Entschlafenen
      • Fasten
      • Ikonen- und Heiligenverehrung
      • Geistliche Begleitung (Starezentum)
    • Glaubensdienst (Diakonia)
      • Werke der Barmherzigkeit
  • Rezensionen
  • Links
  • FAQ
  • Impressum
    • Ein persönliches Wort
Sakramente: „Kommt ein Mann zum Arzt …“ →

What St. Sergius of Radonezh and St. Benedict of Nursia Have in Common, by John Nichiporuk

Erstellt am 18. Juli 2019 von Vr. Raphael

Posted on July 18, 2019 | by John Nichiporuk

What St. Sergius of Radonezh and St. Benedict of Nursia Have in Common

Ähnliche Beiträge

Dieser Beitrag wurde unter Beiträge veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.
Sakramente: „Kommt ein Mann zum Arzt …“ →
  • Hl. Johannes von Schanghai, Paris und San Francisco

    „Nie, nie, niemals lasst euch von irgendwem sagen, dass man, um orthodox zu sein, östlich sein muss. Der Westen war für tausend Jahre voll orthodox, und seine ehrwürdige Liturgie ist viel älter als jede seiner Häresien.“ Hl. Johannes (Maximowitsch), Bischof der ROCOR von Schanghai, Paris und San Francisco (+ 2. Juli 1966).

  • Aktuelle Beiträge

    • Orthodoxe Einheit von Glauben und Leben
    • Durch das Wort gestorben, für das Wort gelebt: P. Kilian Kirchhoff OFM
    • Christus ist auferstanden!
    • „Herr der Mächte, sei mit uns!“
    • "Tröstet, tröstet mein Volk!" (Jes 40,1)
    • Marienlob in der Großen Fastenzeit
    • Julian Joseph Overbeck in der „syrischen „Schatzhöhle“. Wie er über der Edition syrischer Kirchenvätertexte orthodox wurde
    • Orthodoxer Ethnophyletismus als „Integrationshindernis“
    • Nemesius von Homs (Νεμέσιος Εμέσης / نيميسيوس حمص) – ein großer Unbekannter, der Ost und West verbindet. 1. Teil
    • Das Benediktinerkloster auf dem Athos
    • „Orthodoxie für alle. Zur Katholizität der orthodoxen Kirche“
    • Treffen sich zwei Westriten: Father Patrick Cardine (AWRV) besucht das Kloster von Eisbergen (ROCOR WR)
  • Juli 2019
    S M D M D F S
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031  
        Aug »
  • Archiv

  • Alexander III., Patriarch der antiochenisch-orthodoxen Kirche (+ 1958)

    „Mit dem Segen des Patriarchen [Alexander III. von Antiochia, s. Bild oben] und nach dem Vorbild anderer orthodoxer Patriarchate haben wir es westlichen Christen [1958] ermöglicht, der Kirche beizutreten und alte Formen zu bewahren, die für sie genauso wertvoll sind wie unsere für uns. […] Viele Westler haben sich unserer Kirche angeschlossen und unsere östlichen Anbetungsformen übernommen. Andere haben gefragt, warum sie östlich werden müssen, um orthodox zu werden. Ihre französischen, deutschen und englischen Vorfahren waren orthodox, bevor die Päpste sie im 11.Jahrhundert aus der Kirche holten, aber sie waren westlich-orthodox. Unsere Gelehrten und Theologen haben diese Behauptung geprüft und für gerecht und vernünftig befunden.“ Metropolit Anthony Bashir, Antiochenisch-orthodoxe Metropolie der USA, aus seinem „Edikt betreffend den westlichen Ritus“ aus dem Jahr 1958 bei der Gründung des Antiochenischen Westritus Vikariates, AWRV.

  • Julian Joseph Overbeck (1821-1905)

    „(…) so gab es doch eine Zeit, wo Morgenland und Abendland – beide gleich orthodox in Glauben und Kirchenverfassung – die große Katholische [= Allumfassende, Anm.] Kirche ausmachten und einander als die lebendigen Zweige des Einen Lebensbaumes anerkannten (…) Da also Einheit nicht gleich Einförmigkeit ist, so wenden wir uns an die Heilige Morgenländische Kirche mit der Bitte, uns in ihre Kirchengemeinschaft aufzunehmen, ohne die Forderung an uns zu stellen, dass wir uns zugleich dem Morgenländischen Ritus zu fügen hätten, uns vielmehr zu helfen, die Orthodoxe Abendländische Kirche wieder aufzubauen, und uns Priester zu geben, die die Abendländische Liturgie feiern und die Sakramente nach Abendländischem Ritus verwalten werden (…) Wir sind Abendländer und müssen Abendländer bleiben, ja Gottes Vorsehung gestaltete die echte Abendländische Kirche (…) gemäß dem Abendländischen Geiste und zeigte dadurch, dass es nicht wünschenswert ist, in ein fremdes Erdreich verpflanzt zu werden. Wir gehören zur Kirche der Heiligen Cyprian, Ambrosius, Augustinus, Hieronymus, Leo, Gregor d. Großen und sind ebenso stolz auf sie und bleiben ihnen treu, wie unsere Morgenländische Schwester stolz auf ihre Heiligen Athanasius, die Cyrillus, Basilius, Chrysostomus, die Gregorius etc. ist und ihnen treu bleibt.“ Aus seiner Bittschrift um Genehmigung des orthodoxen WR durch den Hl. Synod des Moskauer Patriarchats aus dem Jahr 1870 (nach Huber,  32f. = Kahle, 57f.).

  • Blogstatistik

    • 6.973 Treffer
  • Gib deine E-Mail-Adresse ein, um diesem Blog zu folgen und per E-Mail Benachrichtigungen über neue Beiträge zu erhalten.

  • Follow Orthodoxie im deutschen Sprachraum on WordPress.com
Orthodoxie im deutschen Sprachraum
WordPress.com.
Abbrechen

Du muss angemeldet sein, um einen Kommentar zu veröffentlichen.

Lade Kommentare …
Kommentar
    ×